<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>阿森·天下 &#187; Will Smith</title>
	<atom:link href="http://asum.cn/tag/will-smith/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://asum.cn</link>
	<description>为什么人在一起就非得瞎扯些什么，不然就会觉得特没劲？</description>
	<lastBuildDate>Wed, 30 Nov 2011 10:40:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>当幸福来敲门</title>
		<link>http://asum.cn/the-pursuit-of-happyness/</link>
		<comments>http://asum.cn/the-pursuit-of-happyness/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 15:41:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>阿森</dc:creator>
				<category><![CDATA[舞台银幕]]></category>
		<category><![CDATA[Will Smith]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://asum.cn/?p=347</guid>
		<description><![CDATA[The Pursuit of Happyness译成“当幸福来敲门”，相当出彩。我在一大堆西片里面单凭片名选中它，就是因为“当幸福来敲门”这几个字，够warm，够煽情。（p.s. Happyness是故意拼错的） 它没有让我的失望。 改编自Chris Gardner真实经历的故事，是很好的故事。 Will Smith与Jaden Smith场下父子、场上父子，演得真好。 是励志片，多有警句，更有多处感人落泪的情节。     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Pursuit of Happyness译成“当幸福来敲门”，相当出彩。我在一大堆西片里面单凭片名选中它，就是因为“当幸福来敲门”这几个字，够warm，够煽情。（p.s. Happyness是故意拼错的）</p>
<p>它没有让我的失望。</p>
<p>改编自Chris Gardner真实经历的故事，是很好的故事。</p>
<p>Will Smith与Jaden Smith场下父子、场上父子，演得真好。</p>
<p>是励志片，多有警句，更有多处感人落泪的情节。</p>
<p>     <img src="http://img1.mtime.com/mt/615/48615/48615.jpg" border="0" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://asum.cn/the-pursuit-of-happyness/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

